免费观看成人网站黄页在线大全,色老头精品午夜福利视频,久久99久国产麻精品66,亚洲色无码专区在线观看

深柳讀書草根的力量:“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念演進歷程及其中國命運——互聯(lián)網(wǎng)思想史的梳理
發(fā)布時間:2023-05-27
  原標(biāo)題:深柳讀書草根的力量:“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念演進歷程及其中國命運——互聯(lián)網(wǎng)思想史的梳理   草根的力量:“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念演進歷程及其中國命運——互聯(lián)網(wǎng)思想史的梳理   “互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)是當(dāng)今社會人們最熟悉的詞匯,但其誕生和演變卻充滿混淆、爭議和沖突。論文深入考察互聯(lián)網(wǎng)50年發(fā)展歷程,辨析“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)這個概念
大家好,我是您的朋友編輯小銘。今天帶大家了解更多新的知識,希望能對您有所幫助。

  原標(biāo)題:深柳讀書草根的力量:“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念演進歷程及其中國命運——互聯(lián)網(wǎng)思想史的梳理

  草根的力量:“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念演進歷程及其中國命運——互聯(lián)網(wǎng)思想史的梳理

  “互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)是當(dāng)今社會人們最熟悉的詞匯,但其誕生和演變卻充滿混淆、爭議和沖突。論文深入考察互聯(lián)網(wǎng)50年發(fā)展歷程,辨析“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)這個概念的演進歷程、內(nèi)涵變化和歷史爭議。“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念的歷史,是一部技術(shù)創(chuàng)新和擴散史,也是一部時代文化和思想史。無論在全球還是中國,這個概念的演進如同互聯(lián)網(wǎng)本身的發(fā)展,體現(xiàn)了自由開放、去中心化和用戶驅(qū)動等自下而上的草根力量,始終與權(quán)威、政治和商業(yè)等自上而下傳統(tǒng)體制的力量展開博弈與競爭的特點。考察這個概念走過的不平凡歷程,可以更深刻地理解互聯(lián)網(wǎng)革命的本質(zhì),汲取中外經(jīng)歷的教訓(xùn),彌合自上而下的精英人士和自下而上的普遍大眾之間的認知鴻溝,更好地理解和應(yīng)對未來的挑戰(zhàn)。

  互聯(lián)網(wǎng)早已深刻融入我們?nèi)粘5纳鐣c生活之中,“互聯(lián)網(wǎng)”這個詞匯也在我們生活中逐漸成為一個耳熟能詳?shù)母拍?,以至于我們?xí)以為常,對其定義和內(nèi)涵完全不假思索。然而,“互聯(lián)網(wǎng)”這個概念歷來多爭辨,權(quán)威專家的理解未必比普通民眾更正確,專業(yè)人士或許更容易鉆入象牙塔,背離技術(shù)發(fā)展和互聯(lián)網(wǎng)革命的真正初衷。毫不夸張地說,“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)概念的演進史就是一部互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展史。它不但是一部充滿進化和變遷的歷史,還是一部充滿了自下而上民間草根力量與自上而下專家群體的論爭與博弈的歷史。

  “Internet”一般被認為是“INTERconnected NETwork”這兩個詞語的復(fù)合詞,或者是internetwork和internetworking的縮略詞,也曾被指代Net或者network。關(guān)于“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)的定義,可謂五花八門,種類繁多。截至目前,最清晰和權(quán)威的定義有兩個,雖然相隔時間不短,但這兩個定義基本界定清楚了互聯(lián)網(wǎng)概念的核心內(nèi)涵,起到了正本清源的作用。尤為關(guān)鍵的是,這兩個定義的產(chǎn)生均富含“互聯(lián)網(wǎng)”特色,是基于富有代表性的群體達成的共識,而非某位專家的個人認定,更不是少數(shù)專家“閉門造車”的產(chǎn)物。

  一個定義,是最貼近互聯(lián)網(wǎng)精神的知識協(xié)作平臺——維基百科對“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)的最新定義;另一個定義則是1997年出版的《互聯(lián)網(wǎng)簡史》中包含多名互聯(lián)網(wǎng)之父在內(nèi)的互聯(lián)網(wǎng)先驅(qū)們的集體共識。這兩個定義都明確了互聯(lián)網(wǎng)的基本技術(shù)特性和核心要點。

  維基百科將“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)描述為:“互聯(lián)網(wǎng)是使用互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議套件(TCP/IP)連接全球設(shè)備的互聯(lián)計算機網(wǎng)絡(luò)的全球系統(tǒng)。它是一個由本地及全球范圍的私有、公共、學(xué)術(shù)、商業(yè)和政府網(wǎng)絡(luò)組成的網(wǎng)絡(luò)中的網(wǎng)絡(luò),通過各類電子、無線和光纖網(wǎng)絡(luò)技術(shù)相連?;ヂ?lián)網(wǎng)承載著廣泛的信息資源和服務(wù),如萬維網(wǎng)(相互鏈接的超文本文檔和應(yīng)用程序、電子郵件、電話服務(wù)和文件共享。一些出版物不再將互聯(lián)網(wǎng)(internet)大寫。”

  《互聯(lián)網(wǎng)簡史》對“互聯(lián)網(wǎng)”的描述如下:1995年10月24日,聯(lián)邦網(wǎng)絡(luò)委員會(FNC)一致通過一項決議,對“互聯(lián)網(wǎng)”一詞進行了定義。該定義是在與互聯(lián)網(wǎng)和知識產(chǎn)權(quán)社區(qū)的成員們共同協(xié)商之后確立的。決議中提出“互聯(lián)網(wǎng)”是指:“符合以下條件的全球信息系統(tǒng):1.根據(jù)網(wǎng)絡(luò)間協(xié)議(IP)或其今后的擴展協(xié)議/后續(xù)協(xié)議,由一個全球獨一無二的地址空間邏輯地連接在一起;2.能夠支持使用傳輸控制協(xié)議/互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議(TCP/IP)套件或其今后的擴展協(xié)議/后續(xù)協(xié)議,和/或其他與IP兼容的協(xié)議之通信;3.公開或私下地提供、使用本文中介紹的相關(guān)基礎(chǔ)設(shè)施上分層的高級別服務(wù),或使這些服務(wù)可訪問?!?

  顯然,第一個概念相對通俗易懂,體現(xiàn)了維基百科平臺上動態(tài)演變的最新成果,融合了專業(yè)和大眾、專家和愛好者共同編輯和博弈的結(jié)果,富有全球“眾包”的互聯(lián)網(wǎng)特性。第二個概念則相對具技術(shù)性和專業(yè)性,基本代表了當(dāng)時全球?qū)W界和技術(shù)社群的共識,迄今依然適用。雖然兩者的措辭不太一樣,內(nèi)涵卻是一致的,既跳出了不同歷史階段的概念差異,更跳出了各種意識形態(tài)的紛擾和爭端,給出了簡單清晰的幾個核心要點:1.互聯(lián)網(wǎng)是指通過TCP/IP聯(lián)接而成的一個全球網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),是一個代表整體性的概念;2.互聯(lián)網(wǎng)包括了由商業(yè)、政府、學(xué)術(shù)、公共等各種產(chǎn)權(quán)屬性不同的連接網(wǎng)絡(luò)的網(wǎng)絡(luò),只要連到互聯(lián)網(wǎng)就成為其中的一部分;3.互聯(lián)網(wǎng)上所承載的各種服務(wù),是互聯(lián)網(wǎng)的重要組成部分。

  除此之外,在《大英百科全書》中,邁克爾·亞倫·丹尼斯(Michael Aaron Dennis)與羅伯特·卡恩(Robert Kahn)將互聯(lián)網(wǎng)(Internet)定義為:“一種系統(tǒng)體系結(jié)構(gòu),通過允許世界各地的各種計算機網(wǎng)絡(luò)相互連接,徹底改變了通訊和商業(yè)方法?!痹凇秳蛟~典》中,互聯(lián)網(wǎng)(the internet)被定義為:“世界各地聯(lián)網(wǎng)的大型計算機系統(tǒng),它允許人們共享信息和相互通信?!薄缎氯A字典》則將互聯(lián)網(wǎng)定義為:“由若干個電子計算機網(wǎng)絡(luò)相互連接而成的網(wǎng)絡(luò)?!薄杜=蛟~典》給出的定義是,互聯(lián)網(wǎng)是提供各種信息和通信設(shè)施的全球計算機網(wǎng)絡(luò),由使用標(biāo)準(zhǔn)化通信協(xié)議的互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)組成。與維基百科相似,技術(shù)百科(Techopedia)認為,互聯(lián)網(wǎng)不僅是一個全球連接的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),使用TCP/IP通過各種媒體傳輸數(shù)據(jù),它還是一個全球交流網(wǎng)絡(luò),包括私人、公共、商業(yè)、學(xué)術(shù)和政府網(wǎng)絡(luò),通過向?qū)Аo線年確定的定義,迄今沒有本質(zhì)性變動,主要是因為在這一時期互聯(lián)網(wǎng)商業(yè)化浪潮崛起,互聯(lián)網(wǎng)的形態(tài)和全球化的格局初步確定,互聯(lián)網(wǎng)不再是當(dāng)年單一的阿帕網(wǎng)或者以美國為核心的網(wǎng)絡(luò),真正演化為一個覆蓋全球、龐大且復(fù)雜的“萬網(wǎng)之網(wǎng)”。一個真正的網(wǎng)絡(luò),里面既包括了各國國家的政府網(wǎng)絡(luò),也包括了各種商業(yè)性質(zhì)的網(wǎng)絡(luò),還包括了各大高校和公共領(lǐng)域的各種非商業(yè)性網(wǎng)絡(luò)。每一個網(wǎng)絡(luò)既相對獨立,又是整個網(wǎng)絡(luò)的組成部分,每一個網(wǎng)絡(luò)都有自己的產(chǎn)權(quán)、使用目的以及自主的治理機制,同時,還必須融合在整個互聯(lián)網(wǎng)的基本標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范和體系之下,脫離了整體就不是線月,《今日美國》(USA Today)“新7大奇跡”評選結(jié)果公布,“互聯(lián)網(wǎng)”名列其一,預(yù)示著它將引領(lǐng)“時代”的趨勢和巨大潛能。

  不得不承認,互聯(lián)網(wǎng)(Internet)的概念迄今依舊模糊,其內(nèi)涵在歷史上經(jīng)歷了不同的變化。如有人深究“什么是互聯(lián)網(wǎng)(Internet)?”或許專家都很難說清楚,甚至越說越復(fù)雜。如果咬文嚼字,想辨析清楚“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)的概念,Internet、INTERNET和internet之間的差異,以及ARPANET、NSFnet等的區(qū)分實在很費腦筋。主要問題在于:

  學(xué)界的專業(yè)界定與民眾的概念認知之間存在極大的鴻溝,甚至一些人從專業(yè)角度進行混淆,人為制造了巨大的混亂;2.互聯(lián)網(wǎng)(Internet)概念本身在不同的歷史階段就呈現(xiàn)出極大的差異,不同時期的概念指向均可能不同;3.今天依然沒有解釋清楚在正式和非正式概念之間存在的差異與矛盾。

  在互聯(lián)網(wǎng)早期行動者的描述和流行文化中,互聯(lián)網(wǎng)通常以硬件和軟件兩個方面來定義。這個框架被早期的定義者普遍認同,并試圖對網(wǎng)絡(luò)硬件和軟件的起源作出解釋。此外,關(guān)于互聯(lián)網(wǎng)相對同質(zhì)的創(chuàng)新軌跡描述則忽略了世界各地決策者所做選擇的異質(zhì)性。在西方文明的發(fā)展脈絡(luò)下,人們深信所有事物都有一個可以被標(biāo)記為開始的點,一套互聯(lián)網(wǎng)論述的創(chuàng)世紀范式(genesis paradigm)自然有其合理性基礎(chǔ)。在諸多互聯(lián)網(wǎng)著作、學(xué)術(shù)期刊及回憶錄中,在不同角度的討論范疇下,互聯(lián)網(wǎng)的起始點始終處于“流動”狀態(tài)。有些著作可追溯到查爾斯·巴貝奇(Charles Babbage)和艾達·洛芙萊斯(Augusta Ada Lovlace)的差分和分析引擎,以及用于生產(chǎn)標(biāo)志著計算機出現(xiàn)的電子數(shù)字積分計算機(Electronic Numerical Integrator And Computer,ENIAC);約翰·馬科夫(John Markoff)則以推動計算進入網(wǎng)絡(luò)化時代的第二次世界大戰(zhàn)的工業(yè)-軍事綜合體,允許數(shù)字流量的加密循環(huán)出現(xiàn)為起點;還有一些論述則集中于互聯(lián)網(wǎng)的個性化和反文化,以及使互聯(lián)網(wǎng)的物理傳播成為可能的全球信息結(jié)構(gòu)和基礎(chǔ)設(shè)施的生產(chǎn)等。

  《百年孤獨》的開篇語有云:“這塊天地如此之新,許多東西尚未命名,提起它們時還須用手指指點點?!被ヂ?lián)網(wǎng)的誕生像極了創(chuàng)世紀,起初沒人把它當(dāng)做大事,就連創(chuàng)造互聯(lián)網(wǎng)的人也沒預(yù)料到它后來會有如此大的影響。如同常理,人總要出生后才起名字,互聯(lián)網(wǎng)同樣如此,在誕生初期并不存在“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)這個名字,后來才逐漸成形,起初的稱呼就像人的小名一樣,特指卻隨性,甚至雜亂無章。

  1962年8月,美國信息處理技術(shù)處(Information Processing Techniques Office,IPTO)首任處長利克萊德(J.C.R. Licklider,1930-1990)撰寫了一系列備忘錄,闡述了“銀河網(wǎng)絡(luò)”概念,這是首次對通過網(wǎng)絡(luò)實現(xiàn)社會互動的描述。1966年底,美國互聯(lián)網(wǎng)之父拉里·羅伯茨(Larry Roberts,1937-2018)加入美國國防部高級研究計劃局(Advanced Research Projects Agency,ARPA),并發(fā)展出“計算機網(wǎng)絡(luò)”的概念。1967年,羅伯茨開始籌建“分布式網(wǎng)絡(luò)”,在1968年提交的研究報告《資源共享的計算機網(wǎng)絡(luò)》中提出建立阿帕網(wǎng)的構(gòu)想,使“ARPA”的計算機達到互相連接以共享彼此研究成果的目的。同年,約翰遜總統(tǒng)在簽署的《公共廣播法》上說:“我認為我們必須考慮新的方法來建立一個偉大的知識網(wǎng)絡(luò),不僅是一個廣播系統(tǒng),而且是一個采用個人可以使用的各種發(fā)送和存儲信息的方法。”這種想法對建立一種“全球計算機網(wǎng)絡(luò)”(global computer network)有一定啟發(fā)作用。

  在反戰(zhàn)示威活動高漲與頻發(fā)的背景下,美國國防部逐漸縮減項目開支,對以促進學(xué)術(shù)合作為目的之項目進行撥款的可能性大為降低,然而,阿帕網(wǎng)的項目撥款不減反增。史蒂芬·盧卡西克(時任ARPA副主任)認為,分組交換(即包交換)能讓網(wǎng)絡(luò)在遭到破壞時仍然具備強大的生存能力,是使阿帕網(wǎng)項目獲得大量資金的理由。換言之,盧卡西克認為阿帕網(wǎng)的建立有明顯的軍事目的。這種觀點引發(fā)了互聯(lián)網(wǎng)是否與核戰(zhàn)有關(guān)的口水戰(zhàn)。

  1970年,阿帕網(wǎng)首個網(wǎng)絡(luò)節(jié)點在東海岸地區(qū)建立。阿帕網(wǎng)項目直接推進了互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)協(xié)議(internetworking protocol)的開發(fā),通過該協(xié)議,可以將多個獨立的網(wǎng)絡(luò)(networks)連接到一個網(wǎng)絡(luò)(network)中。

  正如Xerox成為復(fù)制(copying)的動詞一樣,“Internet”也成為與計算機網(wǎng)絡(luò)(computernetworks)相關(guān)的通用術(shù)語。在20世紀70年代,盡管獨立的計算機已經(jīng)開始接入網(wǎng)絡(luò),但網(wǎng)絡(luò)之間不能相互通信,美國的阿帕網(wǎng)及英國的NPL網(wǎng)絡(luò)均無法與其他類型的計算機網(wǎng)絡(luò)進行交流。建立一個統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),解決不同網(wǎng)絡(luò)之間的數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換,并將它們連接到更大的網(wǎng)絡(luò)中,這個過程被稱為“internetworking”或“internetting”,然后產(chǎn)生了以動詞形式出現(xiàn)的“internet”。

  1972年,美國計算機科學(xué)家、TCP/IP協(xié)議的共同發(fā)明人鮑勃·卡恩(Bob Kahn,1938-)加入DARPA不久,首次提出“開放式體系結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)”的概念。這項工作最初是分組無線電項目的一部分,后來成為一個獨立項目,被稱為“internetting”。

  1973年12月,文頓·瑟夫、約根·達拉爾(Yogen Dalal)和卡爾·桑夏(Carl A. Sunshine)在互聯(lián)網(wǎng)傳輸控制程序規(guī)范(RFC 675)中,第一次以“internet packet”的書寫形式使用小寫的“internet”,并將“internet”一詞用作“internetworking”的簡寫,在RFC檔案中又重復(fù)了這種用法。值得注意的是,“internetworking”是“將不同類型的網(wǎng)絡(luò)互連以建立一個大型的全球網(wǎng)絡(luò)”的概念,這樣任何一對連接的主機都可以交換數(shù)據(jù)包,由此產(chǎn)生的互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)稱為“internetworking”,或簡稱為“internet”。“internetworking”是“inter”(之間)和“networking”兩個詞的組合,而不是“internet working”或“international network”,因此,此時的“internet”是作為一個動詞而不是名詞被使用。

  自20世紀70年代開始,大量新的網(wǎng)絡(luò)不斷涌現(xiàn),包括計算機科學(xué)研究網(wǎng)絡(luò)(Computer Science Research Network,CSNET)、加拿大網(wǎng)絡(luò)(Canadian Network,CDNET)和成立于1981年的合作性質(zhì)的美國大學(xué)計算機網(wǎng)絡(luò)BITNET,以及美國科學(xué)基金網(wǎng)絡(luò)(National Science Foundation Network,NSFNET)。1975年7月,阿帕網(wǎng)被移交給美國國防部通信局管理,阿帕網(wǎng)不再是具有實驗性和獨一無二的網(wǎng)絡(luò)。1981年,美國國家科學(xué)基金會(NSF)對計算機科學(xué)網(wǎng)絡(luò)(CSNET)的資助,進一步擴展了阿帕網(wǎng)的接入。1982年,互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議套件(TCP/IP)被標(biāo)準(zhǔn)化,這使互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)(interconnected networks)在全球范圍內(nèi)的擴散成為可能。

  大致從20世紀80年代中期開始,大寫的“Internet”開始由美國政府資助的專用網(wǎng)絡(luò)變成了邊界逐漸消失的國際性網(wǎng)絡(luò),開始了“去中心化”轉(zhuǎn)向,直到1990年代被最終確定下來。這反映了最初的“Internet”確指美國政府資助的“那個”網(wǎng)絡(luò)。

  從1989年CERN開放了其第一個外部TCP/IP連接和澳大利亞大學(xué)加入了使用IP協(xié)議統(tǒng)一其網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)設(shè)施,到1980年代互聯(lián)網(wǎng)在亞洲的滲透,基于TCP/IP協(xié)議的互聯(lián)網(wǎng)逐漸走向全球。國家科學(xué)基金會(NSF)充當(dāng)了如今互聯(lián)網(wǎng)概念的催化劑。NSFNET為美國超級計算機網(wǎng)站的研究人員提供訪問,1986年TCP/IP網(wǎng)絡(luò)接入再次得到擴展。NSF沒有從每個機構(gòu)到超級計算中心進行物理通信連接,而是啟用了“連接鏈”(linkedchain),機構(gòu)將連接到與他們“相鄰的”計算中心,這些計算中心再連接到中央超級計算中心。這種開始擴展到計算機網(wǎng)絡(luò)的全球網(wǎng)絡(luò),允許位于世界任何地方的計算機相互通信,共享存儲各種計算機“服務(wù)器”上的信息。此時的互聯(lián)網(wǎng)不受任何官方機構(gòu)的管轄,只有一些組織致力于使其更易訪問和更有用。NSF不斷升級其骨干網(wǎng)絡(luò),NSFNET被廣泛使用。1990年,NSFNET取代了阿帕網(wǎng),成為互聯(lián)網(wǎng)的骨干網(wǎng)絡(luò),阿帕網(wǎng)正式謝幕。

  由此可以看出,NSF將“Internet”從美國政府手中解放出來,自下而上地推動了“Internet”概念的演進。

  FNC在1995年10月24日的決議中對“互聯(lián)網(wǎng)”之定義一直沿用至今。盡管自1990年代中期開始,人們公認的互聯(lián)網(wǎng)已基本形成,但仍然還留有不少進化中的“尾巴”。比如,一直到2016年9月30日,美國政府才正式將互聯(lián)網(wǎng)域名管理權(quán)移交給互聯(lián)網(wǎng)名稱與數(shù)字地址分配機構(gòu)(The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers,ICANN)。

  毋庸置疑,美國在互聯(lián)網(wǎng)的早期階段占據(jù)著得天獨厚的優(yōu)勢,保持著對互聯(lián)網(wǎng)治理的單邊控制。在網(wǎng)絡(luò)空間中,每一臺計算機都有一個專屬的IP地址,每一個國家所擁有的IP地址數(shù)量關(guān)系到該國在網(wǎng)絡(luò)空間中的地位。IP地址的分配權(quán)與國際互聯(lián)網(wǎng)根域名的控制權(quán)是構(gòu)成網(wǎng)絡(luò)資源分配權(quán)力的兩個主要部分,域名系統(tǒng)為互聯(lián)網(wǎng)的穩(wěn)定運行提供了基礎(chǔ)保障,域名根服務(wù)器則是這個系統(tǒng)最基礎(chǔ)的支撐,它們自然成為美國政府極力爭奪與控制的對象。表面上看,域名是由美國兩家獨立機構(gòu)——互聯(lián)網(wǎng)數(shù)字分配機構(gòu)(The Internet Assigned Numbers Authority,IANA)和網(wǎng)絡(luò)解決方案公司(Network Solutions Inc,NSI)所控制,事實上,美國政府一直掌握著對互聯(lián)網(wǎng)域名與根服務(wù)器的控制權(quán)。隨著互聯(lián)網(wǎng)作為戰(zhàn)略資源的重要性日益凸顯,美國對互聯(lián)網(wǎng)關(guān)鍵資源的壟斷地位遭到其他國家的反對。迫于國際壓力,美國在1998年發(fā)表的互聯(lián)網(wǎng)域名與地址管理白皮書中,提倡由民間組織主導(dǎo)互聯(lián)網(wǎng)的管理,非盈利性國際組織——ICANN應(yīng)運而生,不過它由美國商務(wù)部授權(quán),是在與美國商務(wù)部所達成的諒解備忘錄的基礎(chǔ)上運行的。

  盡管TCP/IP協(xié)議后來成為全球通用的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),過程卻充滿辯論與爭奪。在20世紀70年代,施樂網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)(XNS)、IBM的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)工程(SNA)及國際電信聯(lián)盟(ITU)的“X.25”網(wǎng)絡(luò)協(xié)議等都對美國國防部及阿帕網(wǎng)成員所支持的TCP/IP協(xié)議進行抵制與抗衡。

  通過這段歷史的詳考,可以再次驗證:是自下而上的實踐本身推動了“Internet”概念的演進。“歷史是人民創(chuàng)造的”,在互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域同樣如此,是大眾造就了互聯(lián)網(wǎng)的奇跡和“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)這個概念的內(nèi)涵。

  早期的互聯(lián)網(wǎng)由軍事科學(xué)綜合體創(chuàng)造,到20世紀80年代受到美國反主流文化的強烈影響,20世紀90年代開始互聯(lián)網(wǎng)商業(yè)化促成了新的商業(yè)監(jiān)督制度的發(fā)展,如今網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)完全融入到人們的日常生活當(dāng)中。當(dāng)代的互聯(lián)網(wǎng)概念已完全超越了初衷,轉(zhuǎn)向更為復(fù)雜的社會想象。未來,隨著技術(shù)創(chuàng)新的突破,互聯(lián)網(wǎng)必將出現(xiàn)重大的內(nèi)涵和外延的變化。比如,就技術(shù)層面而言,作為互聯(lián)網(wǎng)概念核心的TCP/IP協(xié)議能夠永恒嗎?一旦出現(xiàn)新的協(xié)議代替TCP/IP協(xié)議,那么互聯(lián)網(wǎng)的概念又該如何演變呢?再如,隨著5G到來,美國等國家的政治和意識形態(tài)干預(yù)越來越強烈,互聯(lián)網(wǎng)會不會因此而走向分裂?若一語成讖,互聯(lián)網(wǎng)又該何去何從呢?這些都是留給未來的疑問,不僅是對技術(shù)專家研發(fā)智慧的考驗,也是對各國政治家政治智慧的考驗,乃至對整個人類的智慧考驗。

  互聯(lián)網(wǎng)于20世紀60年代誕生,從20世紀90年代開始被廣泛使用,不少與互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的新詞曾紅極一時,卻只是曇花一現(xiàn),曾感覺恰如其分的一些新術(shù)語很快被證明不足以涵蓋互聯(lián)網(wǎng)迅速發(fā)展的內(nèi)容。例如,在20世紀70年代末和80年代初期,信息高速公路(Information Superhighway)這個詞由美國前副總統(tǒng)戈爾(Al Gore)推廣,幫助人們想象互聯(lián)網(wǎng)對日常生活的幫助。但很快就過時了。再如“internet”這個詞剛出現(xiàn)的時候是小寫的,自20世紀80年代互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議套件(Internet protocol suite)的廣泛部署以來,互聯(lián)網(wǎng)工程任務(wù)組(Internet Engineering Task Force,IETF)、互聯(lián)網(wǎng)協(xié)會(Internet Society)、互聯(lián)網(wǎng)名稱與數(shù)字地址分配機構(gòu)(ICANN),以及W3C等其他機構(gòu)持續(xù)不斷地使用首字母大寫的互聯(lián)網(wǎng)(Internet),并將其視為英語中的專有名詞。根據(jù)1974年牛津英語詞典的解釋,小寫internet指的是任何由多臺計算機連接而成的網(wǎng)絡(luò)。而全球網(wǎng)絡(luò)(global network)通常使用“首字母大寫的互聯(lián)網(wǎng)”(the Internet)。需要注意的是美國英語詞典負責(zé)人凱瑟琳·康納·馬?。↘atherine Connor Martin)所言:“我們在談?wù)摶ヂ?lián)網(wǎng)時使用‘the’,這也使首字母大寫的用法得以延續(xù),同時,大多數(shù)被引用的歷史來源也都使用大寫形式的Internet,因為人們用它來指稱其中一個具體的網(wǎng)絡(luò)?!睋?jù)谷歌技術(shù)人員、網(wǎng)絡(luò)專家鮑勃·懷曼(Bob Wyman)稱,“i”應(yīng)該大寫,用以明確互聯(lián)網(wǎng),也就是由阿帕網(wǎng)(Arpanet)演變而來的全球網(wǎng)絡(luò)和任何通用互聯(lián)網(wǎng)或連接多個較小網(wǎng)絡(luò)的計算機網(wǎng)絡(luò)之間含義的差異。懷曼還強調(diào),如果你從不把互聯(lián)網(wǎng)這個詞的首字母大寫的話,那只是說明你根本不了解首字母大寫的互聯(lián)網(wǎng)與小寫的互聯(lián)網(wǎng)之間的技術(shù)差異。首字母大寫的Internet作為專有名詞,不再指向任何計算機網(wǎng)絡(luò),而是我們?nèi)缃裾谑褂玫倪@個網(wǎng)絡(luò)。如同美國的“憲法”這個詞,如果用首字母大寫“the Constitution”,專指美國憲法;首字母小寫“constitution”,則是像憲法這樣的一種普遍事物。

  在阿帕網(wǎng)過渡到現(xiàn)代意義的互聯(lián)網(wǎng)之前,“internet”一詞作為首字母小寫拼寫是“internetwork”的常見簡短形式,通常當(dāng)作普通名詞使用,這種拼寫和用法在關(guān)于“網(wǎng)絡(luò)”(networking)的討論中仍然可以找到,而首字母大寫的Internet則仍然被視為專有名詞。在早期的檔案資料中這種區(qū)分比較明顯,但沒有形成統(tǒng)一的使用標(biāo)準(zhǔn)與規(guī)范。例如,在1989年的《IBM TCP/IP教程和技術(shù)概述》一書中,作者提及internetwork與internet這兩個詞只是相互連接的網(wǎng)絡(luò)(interconnected network)的縮寫,當(dāng)使用首字母大寫的Internet時,指代全球互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的集合相互連接的網(wǎng)絡(luò)。在邏輯上,全球互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的集合(Internet)是一個相互連接的網(wǎng)絡(luò)(internet),但是,一個相互連接的網(wǎng)絡(luò)(internet)卻不是一個全球互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的集合(Internet)。通過對互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議標(biāo)準(zhǔn)征求意見的文件之考察,發(fā)現(xiàn)“internet”作為一個名詞一直是以“網(wǎng)絡(luò)互聯(lián)”(internetworking)縮寫的方式被使用,且具有復(fù)數(shù)形式。

  隨著互聯(lián)網(wǎng)協(xié)議背后的推動力不斷增強,人們普遍將“網(wǎng)絡(luò)互聯(lián)”的結(jié)果視為一個獨立的存在,互聯(lián)網(wǎng)(internet)成了一個既可以指代一般意義上的任何通過網(wǎng)絡(luò)互聯(lián)的計算機網(wǎng)絡(luò)集合,也可以代表特定意義上與阿帕網(wǎng)互聯(lián)的計算機網(wǎng)絡(luò)集合,包括之后的NSFNET名詞。在語言學(xué)領(lǐng)域,首字母大寫的拼寫方式往往被用于專有名詞,突出某種特殊性,而其他表示普遍事物的名詞則為小寫形式。首字母大小寫還是一種非常重要的語法規(guī)則。從結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)角度而言,這種規(guī)則既是權(quán)力作用下的產(chǎn)物,又制造出一種權(quán)力。小寫字母的使用可以成為一種挑戰(zhàn)文本結(jié)構(gòu)的方法。此外,時代背景或許也能對上述現(xiàn)象的產(chǎn)生做出部分解釋,從殖民時代大寫的白人與小寫的黑人到現(xiàn)代大寫的官方機構(gòu)與學(xué)術(shù)頭銜,使用大寫彰顯出思想、地位、人際關(guān)系,以及話語權(quán)上的權(quán)力結(jié)構(gòu)。

  關(guān)于互聯(lián)網(wǎng)的首字母大小寫的爭論,至少從2002年就開始了。美國賓夕法尼亞大學(xué)傳播學(xué)教授約瑟夫·圖羅(Joseph Turow)把自己新書里的“Internet”全改成了“internet”,還得到了麻省理工學(xué)院出版社責(zé)任編輯的支持。圖羅教授給出的理由是,把互聯(lián)網(wǎng)這個詞首字母大寫,看起來與某個商品品牌相似,就好像是用舒潔(Kleenex)代替紙巾、用北極牌(Frigidaire)統(tǒng)稱冰箱、用邦迪(BAND)泛指創(chuàng)可貼一樣,有一種將公有物私有化的感覺。他認為:“至少在哲學(xué)上,互聯(lián)網(wǎng)不應(yīng)該被任何人擁有。”因此,從“Internet”變成“internet”,不僅是一種語言學(xué)現(xiàn)象,還反映出一個根本性問題——應(yīng)該如何理解互聯(lián)網(wǎng)?如利克·列文(Rick Levine)等人在《互聯(lián)網(wǎng)的本質(zhì)》一書中所言,人們對互聯(lián)網(wǎng)的渴望出現(xiàn)在一個管理高度發(fā)達的時代。同時,作為20世紀獨特的產(chǎn)物,“管理好這個世界”的觀念主要來源于美國。然而,在現(xiàn)代性之后,在符號消費的景觀之下,在大型集團壟斷絕大部分互聯(lián)網(wǎng)流量、主流媒體機構(gòu)主導(dǎo)話語權(quán)的年代,部分學(xué)者正在重提互聯(lián)網(wǎng)公共性問題。這是一種從管理控制轉(zhuǎn)向協(xié)商民主的過程,也是從(美國單方面)監(jiān)控到全球共同治理的訴求。從大I變成小i,是在強調(diào)互聯(lián)網(wǎng)的公共性,互聯(lián)網(wǎng)已成為大眾生活的必需品,應(yīng)該屬于所有人。它不再是政府項目,也不是某個商業(yè)品牌,不應(yīng)被某個政權(quán)、某家企業(yè)所占有,有一些評論員甚至將去大寫化(de-capitalization)視為一種政治選擇。

  語言的變化(Language change)是指語言的語音、形態(tài)、語義、句法和其他特征隨時間所產(chǎn)生的變化。它由歷史語言學(xué)、社會語言學(xué)和進化語言學(xué)研究組成。語言學(xué)家約翰·萊昂斯(John Lyons)指出,任何適用于語言變化的評價標(biāo)準(zhǔn)都必須基于對一種語言在使用它的社會中被要求實現(xiàn)的各種功能去認識。美國語言學(xué)、傳播學(xué)者家蘇珊·哈林(Susan Herring)認為,語言變化正受到互聯(lián)網(wǎng)使用的影響,電子語法(e-gramma)會對互聯(lián)網(wǎng)用戶的語言表達和語言本身帶來變化。她檢索牛津英語語料庫后發(fā)現(xiàn),在2000年至2012年之間,首字母大寫的“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)的使用率比小寫的“互聯(lián)網(wǎng)”(internet)多一倍,然而,從2012年開始,“Internet”的領(lǐng)先優(yōu)勢急劇縮小,直到2015年底,“internet”已經(jīng)逐漸追平“Internet”。有語言學(xué)家認為,這是現(xiàn)代語言發(fā)展的必然趨勢,即越簡單越好用,如電子郵件“electronic mail”被簡化為“e-mail”,再后來,連字符“-”也被扔掉了,“email”成為通用寫法。該寫法的確立主要受2011年美聯(lián)社(Associated Press,AP)發(fā)布的Associated Press Stylebook的影響,規(guī)定將“e-mail”一律改寫成“email”。美聯(lián)社還宣布,2016年的美聯(lián)社樣式手冊將不再使用首字母大寫的互聯(lián)網(wǎng)。同年5月,紐約時報(New York Times)也宣布,將遵照美聯(lián)社(AP)的寫法,將首字母大寫的互聯(lián)網(wǎng)改為小寫。CNN和CBS新聞在線采用了小寫拼寫,包括許多海外新聞來源。然而,最保守的美國出版物仍然采用“首字母大寫的互聯(lián)網(wǎng)”作為標(biāo)準(zhǔn)拼寫。對于編輯人員而言,當(dāng)然希望能有一個統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),這樣讀者的注意力將被導(dǎo)向內(nèi)容而不是格式。目前,對于“互聯(lián)網(wǎng)”拼寫的大小寫問題主要取決于行文的情境脈絡(luò)或編輯政策上是否要求正式、規(guī)范性使用與非正式語言的使用。蘇珊·哈林認為,在語言變革原則的推動下,小寫版本的互聯(lián)網(wǎng)最終將贏得勝利。但是,事實上,目前大寫依然占據(jù)了絕對主導(dǎo)。全球網(wǎng)民的慣性和偏好依然主導(dǎo)了最終的格局。

  從認知心理學(xué)的角度而言,在英語閱讀中,大寫字母就好像道路上突然出現(xiàn)的減速帶,非常影響讀者閱讀和理解的效率,盡管這仍然符合于一種實用主義原則?;谝环N現(xiàn)代主義傳統(tǒng),人們總是傾向于將新出現(xiàn)的事物大寫,隨著該事物被普遍接受后,又開始轉(zhuǎn)向小寫。

  如今,對首字母大寫的Internet與小寫internet區(qū)分的爭論已經(jīng)不合時宜,因為我們已經(jīng)無法對所謂的“這個互聯(lián)網(wǎng)”與“那個互聯(lián)網(wǎng)”進行區(qū)分,所有人使用的都是同一個普遍存在的互聯(lián)網(wǎng)。也許不遠的將來,小寫的“互聯(lián)網(wǎng)”(internet)將真正成為全球統(tǒng)一的用法。所幸對中文來說,不存在首字母大小寫的區(qū)分,我們只是目睹了“因特網(wǎng)”這個名詞的推出及消失。在20世紀90年代后期,應(yīng)相關(guān)部門強制“規(guī)范化”要求,大量圖書、期刊和報紙等都把“互聯(lián)網(wǎng)”改成了“因特網(wǎng)”。因此“因特網(wǎng)”這個名稱還留存在中國很多印刷品之中,將作為一份獨特的歷史現(xiàn)象被久遠地保存。

  50年前的互聯(lián)網(wǎng)還名為阿帕網(wǎng)(ARPANET),只是諸多網(wǎng)絡(luò)中的一個,并無任何特別之處,根本看不出它有一天能夠一統(tǒng)天下。從20世紀60年代開始,計算機數(shù)據(jù)通訊網(wǎng)絡(luò)如雨后春筍般涌現(xiàn)。20世紀70年代,各大廠商看到了商機,想在這個領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位,紛紛推出了各自的網(wǎng)絡(luò)架構(gòu)體系和標(biāo)準(zhǔn),如IBM公司的SNA,Novell IPX/SPX協(xié)議,Apple公司的AppleTalk協(xié)議,DEC公司的DECnet及阿帕網(wǎng)的TCP/IP協(xié)議。20世紀80年代,百花齊放,百家爭鳴,各種協(xié)議超過100種以上。由于多種協(xié)議并存,網(wǎng)絡(luò)日趨復(fù)雜。廠商之間的網(wǎng)絡(luò)設(shè)備大部分不能兼容,很難進行通信。網(wǎng)絡(luò)之間互聯(lián)的障礙,同時影響著產(chǎn)業(yè)正常發(fā)展,解決網(wǎng)絡(luò)之間的兼容性問題成為當(dāng)務(wù)之急。

  國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(International Organization for Standardization,ISO)義不容辭,廣邀相關(guān)各方制定標(biāo)準(zhǔn),制定過程充分開放,大家集思廣益,不斷完善,也相互妥協(xié)。1978年2月,在美國華盛頓特區(qū),法國的休伯特·齊默爾曼(Hubert Zimmermann)提出了最初的OSI模型草案,并在1984達成了正式的國際標(biāo)準(zhǔn),即開放系統(tǒng)互連參考模型(OSI RM)。

  OSI的出臺,取得了大多數(shù)國家的支持,歐洲國家更是主要推手。大多數(shù)權(quán)威及專家相信OSI肯定會一統(tǒng)江湖。該模型遵循了以下原則:各個層之間有清晰的邊界,實現(xiàn)特定的功能;層次的劃分有利于國際標(biāo)準(zhǔn)協(xié)議的制定;層的數(shù)目應(yīng)該足夠多,以避免各個層功能重復(fù)。OSI很快成為計算機網(wǎng)絡(luò)通信的基礎(chǔ)模型。

  1983年美國國防部全面采納TCP/IP,接下來的NSFnet也全面采納TCP/IP??梢哉f,OSI具備了理應(yīng)成功的一切要素。然而,權(quán)威及專家錯了。雖然早期有美國政府的大力支持,決定最終結(jié)果的卻是自下而上的市場和消費者,因此,美國阿帕網(wǎng)使用的私有協(xié)議TCP/IP脫穎而出。

  OSI技術(shù)上雖然更完美,但是太復(fù)雜,實現(xiàn)成本太高;TCP簡單易用,成本低,技術(shù)上能滿足用戶需求(當(dāng)然也因為簡單遺留了不少問題,尤其是安全問題)。國際標(biāo)準(zhǔn)化組織、諸多重量級國際以及權(quán)威專家和廠商,最終輸給了市場這只看不見的手,在他們欽定的標(biāo)準(zhǔn)之外,TCP/IP模型勝出了,最終成為事實上的標(biāo)準(zhǔn)。這場協(xié)議大戰(zhàn)到20世紀90年代方塵埃落定,ISO將TCP/IP納為國際標(biāo)準(zhǔn)。

  OSI已徹底從市場上消失,只存在于各種計算機網(wǎng)絡(luò)的教材中。OSI優(yōu)秀的思想和技術(shù)對于學(xué)生們研究、學(xué)習(xí)和參考具有獨特的價值,也是人類的知識財富,這一點不可否認。

  “互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)的名稱,雖然與技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)無關(guān),但過程和結(jié)局卻與OSI和TCP/IP之爭有著異曲同工之妙,背后的邏輯完全一樣,都是自下而上的市場力量戰(zhàn)勝了自上而下的傳統(tǒng)精英力量。

  雖然,1994年4月20日中國才完成互聯(lián)網(wǎng)的全功能接入。但是,中國學(xué)術(shù)界對于網(wǎng)絡(luò)(Network)的研究在20世紀六七十年代就已經(jīng)開始,包括對ARPA網(wǎng)的跟蹤。海外留學(xué)生很早便接觸到互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用,而計算機媒體和商業(yè)媒體在國內(nèi)互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展初期就開始了相關(guān)報道,只是尚缺乏權(quán)威文獻考證“互聯(lián)網(wǎng)”這個概念何時在中國出現(xiàn)。

  1994年之后,關(guān)于“Internet”的中文命名各自登場。在報紙、電視、廣播等傳統(tǒng)媒體及計算機網(wǎng)絡(luò)的專業(yè)刊物中,出現(xiàn)了諸如國際互聯(lián)網(wǎng)、互連網(wǎng)絡(luò)、網(wǎng)際網(wǎng)、計算機國際互聯(lián)網(wǎng)等十余種對大寫Internet的中文譯名。

  在1993年舉行的第八次全國計算機安全學(xué)術(shù)交流會中,清華大學(xué)綜合信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)研究所的胡道元教授將“INTERNET”描述為計算機互連網(wǎng)絡(luò);國家科委科技信息司的陳通寶在1994年的《中國信息導(dǎo)報》中將“Internet”定義為“互連網(wǎng)絡(luò)”;中國科學(xué)院高能所計算中心的鄭國瑞在1996年的《計算機自動測量與控制》期刊中認為,“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)這個網(wǎng)絡(luò)名稱含義就說明了“Internet”是由各個網(wǎng)絡(luò)互相聯(lián)接而成的,使用“聯(lián)接”一詞包含有網(wǎng)絡(luò)間的相互連接是多種多樣的,不僅是直接的物理連接,而且需要有不同軟件支持相應(yīng)的連接等含意。

  “因你們而特別的網(wǎng)”——這是二十幾年前互聯(lián)網(wǎng)的廣告詞,1997年Internet被稱為“因特網(wǎng)”。中國社會科學(xué)院社會發(fā)展研究中心副主任郭良曾指出,如果要評出1997年在中國的電腦網(wǎng)絡(luò)這一行中發(fā)生的事情,也許再沒有什么比“因特網(wǎng)”的出現(xiàn)更加引人注目了。在“Internet”被正式命名之前,除了各種中文譯名的混用,一些計算機網(wǎng)絡(luò)專業(yè)期刊通常會直接使用英文。由于要滿足非專業(yè)的一般讀者理解,以及政府部門正式文件書寫規(guī)范等需求,全國科技名詞委專門召開了四次會議,先后聘請了幾十位專家反復(fù)研討“Internet”的命名問題。中國對于“Internet”的命名主要受到來自三個方面的影響:大寫“Internet”與小寫“internet”之間的區(qū)別,“國際性”與“多國性”之間的區(qū)別,以及特定的命名原則與方法。全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會通過一套對科技名詞術(shù)語明確的審定原則,按照音義結(jié)合的方法將“Internet”命名為“因特網(wǎng)”。1997年7月18日,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會在北京發(fā)布第一批推薦使用的信息科學(xué)新詞,明確將“Internet”的中文名認定為“因特網(wǎng)”,專指“全球最大的、開放的、由許多規(guī)模不等的計算機網(wǎng)絡(luò)互相聯(lián)/連結(jié)而成的網(wǎng)絡(luò),并注釋它是由美國阿帕網(wǎng)(ARPAnet)發(fā)展而成”。而小寫internet作為internetwork的縮寫/簡寫是“泛指由多個網(wǎng)絡(luò)互連而成的計算機網(wǎng)絡(luò),它在功能和邏輯上組成一個大型網(wǎng)絡(luò),可以被通稱為互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)或互聯(lián)網(wǎng)”。在“國際性”與“多國性”方面,盡管作為internetwork的簡寫,“internet”本身并沒有包含“international”的意思在早期RFC檔案中已得到證實,究其實質(zhì)還是“泛指性名詞”與“專有名詞”之爭。

  1990年6月23日,國家科委、中國科學(xué)院、國家教委、新聞出版署聯(lián)合通知:各新聞單位要通過各種傳播媒介宣傳名詞統(tǒng)一的重要意義,并且,帶頭使用已經(jīng)公布的名詞;各編輯出版單位今后出版的有關(guān)書刊、文獻、資料,要求使用公布的名詞,特別是各種工具書,應(yīng)該把是否使用已公布的規(guī)范名詞作為衡量該書質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)之一;凡已公布的各學(xué)科名詞,今后編寫出版的各類教材都應(yīng)遵照使用。經(jīng)全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會審定的自然科學(xué)名詞具有權(quán)威性和約束力,全國各科研、教學(xué)、生產(chǎn)、經(jīng)營、新聞出版等單位自應(yīng)遵照使用,嚴格按照科學(xué)規(guī)則和國家有關(guān)規(guī)定將“Internet”譯為“因特網(wǎng)”?!洞蟊娙請蟆沸Q,從1997年8月3日起該報凡需使用Internet中譯名時一律使用“因特網(wǎng)”,并敬告該報讀者監(jiān)督。2002年,《現(xiàn)代漢語詞典》在增補本中遵照全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會對“Internet”的命名意見,將“互聯(lián)網(wǎng)”(internet)定義為“由若干電子計算機網(wǎng)絡(luò)相互連接而成的網(wǎng)絡(luò)”;“因特網(wǎng)”是目前全球最大的一個電子計算機互聯(lián)網(wǎng),是由美國的ARPA網(wǎng)發(fā)展演變而來的。2007年,以工業(yè)和信息化部電信研究院和中國通信標(biāo)準(zhǔn)化協(xié)會作為主要起草單位,由郭亮、王妮娜、聶秀英和趙鋒等起草人推薦將通信名詞術(shù)語“Internet”對應(yīng)的中文“因特網(wǎng)”制訂為國家標(biāo)準(zhǔn),并于2015年12月31日發(fā)布,于2016年3月1日起正式實施。

  然而,博弈并未結(jié)束。1999年,清華大學(xué)外語系的史光筠在《也談名字與精神》中將“因特網(wǎng)”與“互聯(lián)網(wǎng)”之間的問題看作是語言學(xué)上的問題,而把“精神”擱置。如其所言:“翻譯規(guī)則不像自然規(guī)律那樣能夠獨立于人類的主觀認識和意愿之外,而是一種社會現(xiàn)象,是一種約定俗成,隨社會、語言、科技的發(fā)展而發(fā)展的東西?!彼雎缘氖牵粋€詞匯的命運,所昭示著的正是豐富的時代內(nèi)涵,詞匯可以強行改變,但這種內(nèi)涵任何人都不可能更改,這種內(nèi)涵所體現(xiàn)的正是互聯(lián)網(wǎng)精神。互聯(lián)網(wǎng)實驗室創(chuàng)始人方興東也在同年發(fā)表的《名字與精神之間》一文中指出,“互聯(lián)網(wǎng)”這個名字來自于網(wǎng)絡(luò)自身,有著獨特的生命力?;ヂ?lián)網(wǎng)最根本的特性就是它的平民意識?!把a一手”的“因特網(wǎng)”完全忽視了這股網(wǎng)絡(luò)的內(nèi)在力量?!耙蛱鼐W(wǎng)”的貿(mào)然介入不但沒能統(tǒng)一名字,反而陡增了混亂和噪音。

  通過對知網(wǎng)上所發(fā)表之學(xué)術(shù)期刊按照關(guān)鍵字“互聯(lián)網(wǎng)”“因特網(wǎng)”和“Internet”進行查詢,結(jié)果顯示

  ,以“Internet”作為關(guān)鍵詞所檢索出的文獻開始于1991年,文獻數(shù)為1篇;“互聯(lián)網(wǎng)”的文獻見于1996年;內(nèi)含“因特網(wǎng)”關(guān)鍵詞的論文則出現(xiàn)于1997年,與全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會提出“因特網(wǎng)”的時間相符。從三者之間關(guān)注度指數(shù)的發(fā)展趨勢看來,“Internet”的關(guān)注度呈現(xiàn)穩(wěn)步上升態(tài)勢,2015年后快速增長;與“Internet”相似,以“互聯(lián)網(wǎng)”為關(guān)鍵詞的論文并沒有因為“因特網(wǎng)”而消失,反而處于持續(xù)穩(wěn)定增長狀態(tài);而“因特網(wǎng)”這個“標(biāo)準(zhǔn)”譯名的演進則相反,自1997年出現(xiàn),以2000年為引爆點,之后關(guān)注度指數(shù)逐年下降。誠如郭良所認為的那樣,如果科技語言與日常語言不同,可以預(yù)先規(guī)定,那么,這種規(guī)定也應(yīng)該在人們的約定俗成之前。

  圖3 關(guān)鍵詞“互聯(lián)網(wǎng)”、“因特網(wǎng)”與“Internet”的關(guān)注度指數(shù)(數(shù)據(jù)來源:知網(wǎng))

  類似案例并不少見。與“Internet”命名相伴而生的還有“E-mail”的爭論。在1997年之前,許多報刊在介紹計算機網(wǎng)絡(luò)的文章中通常會使用“電子郵件”這個專業(yè)術(shù)語。在1997年之后某些宣傳媒介上開始將“電子郵件”改為“電子函件”,理由是郵政部門規(guī)定的郵件包含了包裹,而“E-mail”卻只是信函,不是包裹。與“Internet”一樣,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的第一批信息科學(xué)技術(shù)推薦譯名中,將“E-mail”定名為“電子函件”,引發(fā)許多異議。之后,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會在1998年7月8日公布的第二批信息科學(xué)技術(shù)推薦譯名中公布了兩個與“E-mail”相關(guān)的新譯名,即“mailexploder”與“mailinglist”分別稱為“郵件分發(fā)器”與“郵件發(fā)送清單”。作為對“E-mail”原有譯名的補充,意味著“E-mail”可以被稱為“電子郵件”。2006年3月14日,以中國電子技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)化研究所為起草單位,吳慶寶與王靜為起草人,將信息技術(shù)詞匯——“Electronic mail”的中文標(biāo)準(zhǔn)名稱定為“電子郵件”,并于2006年7月1日由中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會正式發(fā)布。

  中國對外翻譯出版公司的周軒進先生認為,從翻譯學(xué)角度而言,將“E”(Electronic)翻譯為“電子”毫無爭議,問題主要集中于對“mail”的理解。參照《柯林斯英語詞典》對“mail”解釋,“mail”是郵局遞交給收件人的信函和包裹。結(jié)合“E-mail”的技術(shù)與功能特征,即一種網(wǎng)上進行信息交換服務(wù),它并不局限于信函/信件的接收,其中信息包含了聲音、圖像、動畫等內(nèi)容。因此,“E-mail”譯作電子郵件是最準(zhǔn)確不過的。郭良認為,如果按照音譯“因特網(wǎng)”的邏輯,“E-mail”也許就不該譯成“電子函件”,只能譯成“伊妹兒”。而“伊妹兒”的譯法比起“電子函件”來,并不讓人感到突兀。至少,“許多玩網(wǎng)的人和不少海外留學(xué)生就是這么稱呼的”。

  與“互聯(lián)網(wǎng)”“因特網(wǎng)”和“Internet”相異的是,通過對知網(wǎng)上所發(fā)表之學(xué)術(shù)期刊按照關(guān)鍵字“E-mail” “email”“電子函件”“電子郵件”進行查詢,結(jié)果顯示

  ,1997年全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的第一批信息科學(xué)技術(shù)推薦譯名中,將“E-mail”定為“電子函件”所引發(fā)的異議并沒有對以“電子郵件”為關(guān)鍵詞的學(xué)術(shù)期刊產(chǎn)生影響。從整體趨勢來看,“電子郵件”的使用一直都遠超于“電子函件”。受到“互聯(lián)網(wǎng)”發(fā)展的影響,在2000年前后電子郵件/電子函件的關(guān)注度指數(shù)達到一個峰值,之后逐漸減弱。與“Internet”不同的另一個明顯現(xiàn)象是,對于英文“E-mail”或“email”的直接使用率相對低于中文譯名的“電子函件”或“電子郵件”。對應(yīng)于圖表所顯示的數(shù)據(jù),“電子郵件”在2009年呈現(xiàn)另一個高峰,其產(chǎn)生的原因與垃圾郵件事件相關(guān)。根據(jù)互聯(lián)網(wǎng)安全公司塞門鐵克所發(fā)布的報告顯示,2009年全球87%的電子郵件為垃圾郵件。因此,當(dāng)時出現(xiàn)大量反垃圾郵件的討論。

  圖4 關(guān)鍵詞“E-mail” “email”“電子函件”“電子郵件”的關(guān)注度指數(shù)(數(shù)據(jù)來源:知網(wǎng))

  隨著網(wǎng)絡(luò)文化的發(fā)展,結(jié)合語言本身所具有的規(guī)律,廣泛的傳播與信息傳遞的效率逐漸誕生了一些新名詞,互聯(lián)網(wǎng)作為一種“being”(存在),在我們的生活中日漸滲透。在互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)向互聯(lián)網(wǎng)精神的轉(zhuǎn)變中,“因特網(wǎng)”從大眾的視野中逐漸淡出。然而,“因特網(wǎng)”這個命名并沒有完全消失,甚至還出現(xiàn)了很多誤導(dǎo)輿論和政策的言論,比如,著名網(wǎng)絡(luò)安全專家、中國科學(xué)院教授呂述望在東南衛(wèi)視一場演講中提到:“我們沒有互聯(lián)網(wǎng),我們只有因特網(wǎng),我們實際用的是美國的網(wǎng),用它的服務(wù)器,美國總統(tǒng)有權(quán)隨時關(guān)掉一個國家的互聯(lián)網(wǎng)通道,控制它是很方便的事。我每天用手機上著的網(wǎng),是按照規(guī)定租用給租用費,像我們使用電話一樣。”

  毋容置疑,上述觀點是不恰當(dāng)?shù)模鋵ヂ?lián)網(wǎng)的使命和內(nèi)涵的界定,還停留在20世紀80年代的技術(shù)特點和時代背景,那時候的阿帕網(wǎng)(互聯(lián)網(wǎng)前身)的確屬于美國國防部。但阿帕網(wǎng)早在1989年就徹底退出了歷史舞臺。今天我們熟知的互聯(lián)網(wǎng),早已經(jīng)不是當(dāng)年的“互聯(lián)網(wǎng)”,而是人類網(wǎng)絡(luò)新文明的共同載體。如果一些具有影響力和話語權(quán)的權(quán)威專家還停留在久遠的歷史去解釋概念,不僅會誤導(dǎo)輿論,也可能誤導(dǎo)政府決策。

  顯然,如果沒有用戶自下而上的力量主導(dǎo),“因特網(wǎng)”這個名稱很可能仰仗專家和國家強制標(biāo)準(zhǔn)的力量而大獲全勝。不過,最終還是廣受網(wǎng)民喜歡和自發(fā)使用的“互聯(lián)網(wǎng)”壓過了“因特網(wǎng)”,取得了壓倒性的勝利。

  概念的話語權(quán),究竟是掌握在“標(biāo)準(zhǔn)制定”的專家群體手中,還是“大多數(shù)沉默”的民眾手中?這本身不是個問題。精英群體與普通大眾,專業(yè)領(lǐng)域與日常生活,權(quán)威機構(gòu)與草根網(wǎng)民,不同社會群體之間的思維模式必然存在差異乃至沖突。但如果專家群體不尊重自下而上的人民群眾的認知,就可能成為真正的問題,甚至導(dǎo)致嚴重的后果。類似“互聯(lián)網(wǎng)”與“因特網(wǎng)”這種事件,造成社會認知混淆,各種出版物的名詞使用混亂,值得好好總結(jié)經(jīng)驗,汲取教訓(xùn)。如果不能深刻理解互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律,不能秉承互聯(lián)網(wǎng)的開放精神,很容易重蹈覆轍?;仡櫋盎ヂ?lián)網(wǎng)”(Internet)概念演變的曲折歷程,對我們有深刻啟示:

  與電燈泡、集成電路等相對單純的發(fā)明不同,互聯(lián)網(wǎng)是技術(shù)的復(fù)合體,是集體智慧的產(chǎn)物,是技術(shù)不斷衍生和演進的結(jié)果,而且還遠遠沒有結(jié)束。在互聯(lián)網(wǎng)快速變化的節(jié)奏下,技術(shù)、社會都在快速更迭,概念本身的內(nèi)涵和外延也在快速演變。唯有與時俱進,不斷更新,才能跟上現(xiàn)實和趨勢。就“互聯(lián)網(wǎng)”(Internet)這個概念而言,在挖掘和書寫歷史時不能被曾經(jīng)的概念所束縛。保持創(chuàng)新的心態(tài),繼續(xù)向前看,才是另一種正本清源。

  要站在世界看中國,而不是站在中國看世界?!耙粋€世界,一個網(wǎng)絡(luò)”,是我們享受互聯(lián)網(wǎng)紅利,融入全球化的關(guān)鍵;也是中國走向全球化,并且為全球互聯(lián)網(wǎng)做出更大貢獻的關(guān)鍵。在概念和術(shù)語上與全球保持一致,是對等溝通對話的基礎(chǔ)。在文明取向和價值觀上,對接全球先進文明,更是不可妥協(xié)的取向。在概念上另起爐灶,在理念上另辟蹊徑,有時候并不可取,狹隘的陰謀論更要不得,偏執(zhí)可能誤導(dǎo)決策者和整個社會,對中國的發(fā)展有害無益。

  站在廣大用戶的角度去理解、傾聽,才能把握正確的方向,做出對的選擇。無論是互聯(lián)網(wǎng)的技術(shù)發(fā)展,還是商業(yè)模式的演進,精英和大眾的博弈不能逃脫市場規(guī)律,唯有源于用戶、貼近用戶,能夠簡單直接滿足用戶需求的用語才能最終獲得大眾的認可和認同。一部互聯(lián)網(wǎng)50年歷史的核心,就是互聯(lián)網(wǎng)締造者奠定了自下而上開放的互聯(lián)網(wǎng)精神。后來者秉承了同樣的互聯(lián)網(wǎng)精神,順應(yīng)時代大潮,不斷推動發(fā)展和變革。從20世紀60年代ARPANET立項開始,到1969年四個節(jié)點聯(lián)通,發(fā)明TCP/IP,不斷兼容和匯聚其他各種網(wǎng)絡(luò),到1974年第一次出現(xiàn)“internet”詞語,然后不斷擴大,在20世紀80年代整體轉(zhuǎn)換到NSFnet,到20世紀90年代初期開禁,分出公共互聯(lián)網(wǎng),開啟商業(yè)化歷程,變成一個全球化的去中心化、無集中控制點的海納萬網(wǎng)的網(wǎng)絡(luò),初步實現(xiàn)了“一個世界,一個網(wǎng)絡(luò)”的偉大夢想,正是因為人們遵循了互聯(lián)網(wǎng)精神,遵循了人類文明進步的客觀規(guī)律?!盎ヂ?lián)網(wǎng)”(Internet)這個概念,人們早習(xí)以為常,卻不知背后意味深長,平淡無奇中充滿精彩,如空氣一般仿佛不存在卻又無所不在。這個概念背后的時代精神和價值觀,才是最精彩和最寶貴的人類文明產(chǎn)物!

(本站文章均來自互聯(lián)網(wǎng)或者網(wǎng)友投稿,如您發(fā)現(xiàn)有文章有不準(zhǔn)確的地方可以第一時間聯(lián)系我們進行修改或刪除,感謝您的理解和支持。)

【聯(lián)系QQ:21241043】